Enregistrez votre produit ou déposez une réclamation rapidement et en toute sécurité
Activez votre garantie en quelques étapes rapides.
Introduire une demande de garantie pour les articles endommagés ou défectueux.
Déposer une demande de garantie pour les achats effectués en dehors des États-Unis.
Last Updated – June 2026
CETTE GARANTIE LIMITÉE À VIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.
NOUS GARANTISSONS QUE LE PRODUIT SERA EXEMPT DE DÉFAUTS DE MATÉRIAUX ET DE FABRICATION PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE (TELLE QUE DÉFINIE CI-DESSOUS).
DANS LA MESURE OÙ LA LOI NE L'INTERDIT PAS, CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, ORALES, ÉCRITES, STATUTAIRES, EXPRESSES OU IMPLICITES. A L'EXCEPTION DES GARANTIES EXPRESSES CONTENUES DANS LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE ET DANS LA MESURE OU LA LOI NE L'INTERDIT PAS, NOUS DECLINONS TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, LEGALE OU AUTRE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER.
CERTAINS ETATS OU PAYS N'AUTORISENT PAS LES CLAUSES DE NON-RESPONSABILITE DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE LA PRESENTE CLAUSE DE NON-RESPONSABILITE PEUT NE PAS S'APPLIQUER A VOUS. DANS LA MESURE OÙ CES GARANTIES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN VERTU DES LOIS DE VOTRE JURIDICTION, NOUS LIMITONS LA DURÉE ET LES RECOURS DE CES GARANTIES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE.
NOTRE RESPONSABILITÉ POUR LES PRODUITS DÉFECTUEUX EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME DÉCRIT CI-DESSOUS DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE.
CETTE GARANTIE LIMITÉE À VIE EST LA SEULE GARANTIE OFFERTE EN RAPPORT AVEC VOTRE PRODUIT SUPERSPRINGS INTERNATIONAL. SUPERSPRINGS INTERNATIONAL N'ASSUME NI N'AUTORISE AUCUN VENDEUR, DÉTAILLANT OU AUTRE PERSONNE OU ENTITÉ À ASSUMER EN SON NOM TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ EN RAPPORT AVEC CE PRODUIT OU CETTE GARANTIE LIMITÉE.
QUI PEUT UTILISER CETTE GARANTIE ?
SuperSprings International Inc. (“nous”) n'accorde cette garantie limitée qu'au propriétaire initial qui a enregistré son produit (“vous”). Elle ne s'étend pas à tout propriétaire ultérieur ou autre cessionnaire du produit.
Nous nous réservons le droit de :
(a) exiger votre preuve d'achat comme condition de la présente garantie,
(b) procéder à des révisions futures de la présente garantie limitée sans préavis.
Please note that this warranty shall apply only to products purchased from a SuperSprings International authorized seller that is subject to and follows SuperSprings International’s quality controls, unless otherwise prohibited by law.
QUE COUVRE CETTE GARANTIE ?
Sous réserve des conditions, exclusions et limitations de la présente déclaration de garantie, SuperSprings International, Inc. garantit à l'acheteur initial uniquement que son produit SuperSprings International est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la période de garantie applicable, telle que définie ci-dessous.
DEFINITIONS USED IN THIS WARRANTY
For purposes of this Limited Lifetime Warranty, “Commercial Application” means any vehicle intended for, licensed for, or used, partially or otherwise, in connection with a business or trade and shall include, but not be limited to, “Commercial Motor Vehicles” as defined or intended by the U.S. Code of Federal Regulations.
“Consumer Application” means any product application that is not a Commercial Application.
QUE COUVRE CETTE GARANTIE ?
Sous réserve des conditions, exclusions et limitations de la présente déclaration de garantie, SuperSprings International, Inc. garantit à l'acheteur initial uniquement que son produit SuperSprings International est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la période de garantie applicable, telle que définie ci-dessous.
QU'EST-CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE ?
Votre garantie limitée à vie ne couvre pas les dommages résultant de ou liés à tout véhicule, produit ou combinaison de composants autre que le produit SuperSprings International. Votre garantie limitée à vie ne couvre pas non plus les véhicules, les produits ou les composants fournis par nous ou par d'autres et dont nous déterminons qu'ils ont été endommagés par ou soumis à :
· Vehicle use in excess of gross vehicle weight rating, combined vehicle weights / tow ratings or other Original Equipment Manufacturer design specifications or limitations
· Normal wear and tear, deterioration of spring shape or rating, alteration, product modification, improper installation
· Scratches or defects in product finishes (powder coating, paint, etc.) or damage due to shipping
· Abnormal use or misuse, including products used other than as recommended in the current SuperSprings International application guide or the instructions
· Racing or other vehicle competitions or contests
· Accidents, impact by rocks, trees, obstacles or other aspects of the environment or through other actions or events beyond our reasonable control
· Heavily loaded Commercial Application use on unpaved road conditions
· Failure to follow the product instructions or to perform any preventive maintenance
· Modifications or unauthorized repair
· Les produits qui ont été abandonnés et qui ne sont plus fabriqués par SuperSprings International. Si un produit discontinué s'avère défectueux, nous le remplacerons, à notre seule discrétion, par un produit comparable ou émettrons un crédit égal au prix d'achat initial.
QUELLE EST LA DURÉE DE LA GARANTIE ?
This limited warranty starts on the date of your purchase and lasts for as long as you own the vehicle on which the product was originally installed, subject to the terms, exclusions, and limitations in this Warranty Statement. The Warranty Period will not be extended if we repair or replace the product. We may change the availability of this limited warranty at our discretion, but any changes will not be retroactive.
QUELS SONT VOS RECOURS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE ?
With respect to any defective product during the Warranty Period, we will, in our sole discretion, either repair or replace such product or the defective part free of charge. We will also pay the shipping and handling fees to return the repaired or replacement product to you. We will not reimburse you for repairs or replacement parts provided by anyone else.
COMMENT OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE ?
To obtain warranty service, click the link at the top of this web page or contact SuperSprings International at (805) 745-5553 or email support@superspringsint.com pour obtenir au préalable un numéro d'autorisation de retour de marchandise (RMA). Aucun service de garantie ne sera fourni sans un numéro d'autorisation de retour de marchandise. Tous les frais d'enlèvement, d'expédition et d'installation sont à votre charge. Si une pièce de rechange est nécessaire avant que la vôtre puisse être renvoyée, vous devez d'abord acheter la pièce de rechange par l'intermédiaire de SuperSprings International. Ensuite, si nous déterminons que votre pièce est couverte par une demande de garantie valide, vous serez crédité du prix d'achat.
LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ
LES RECOURS DÉCRITS CI-DESSUS SONT VOS SEULS ET UNIQUES RECOURS ET NOTRE ENTIÈRE RESPONSABILITÉ EN CAS DE VIOLATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. NOTRE RESPONSABILITÉ NE DÉPASSERA EN AUCUN CAS LE MONTANT RÉEL QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT DÉFECTUEUX, ET NOUS NE SERONS EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES OU PERTES CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX OU PUNITIFS, QU'ILS SOIENT DIRECTS OU INDIRECTS.
CERTAINS ETATS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE SORTE QUE LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER A VOUS.
QUE POUVEZ-VOUS FAIRE EN CAS DE LITIGE AVEC NOUS ?
Nous sommes très fiers de notre service à la clientèle. Toutefois, si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait du traitement de votre demande de garantie, vous pouvez recourir à la procédure informelle de règlement des litiges suivante, à moins que vous ne choisissiez d'engager une procédure devant le tribunal des petites créances à notre encontre.
Si vous avez un problème ou un litige, veuillez envoyer un avis écrit décrivant votre problème ou votre litige et la solution que vous souhaitez obtenir, à l'adresse suivante support@superspringsint.com
We will attempt, in good faith, to resolve the dispute with you. If the dispute has not been resolved within 40 days of our receipt of your written notice, we and you agree to the dispute to be resolved by arbitration in Santa Barbara, California. The tribunal shall have the power to rule on any challenge to its own jurisdiction or to the validity or enforceability of any portion of the agreement to arbitrate. You agree to arbitrate solely on an individual basis, and that this warranty does not permit class arbitration or any claims brought as a plaintiff or class member in any class or representative arbitration proceeding. The arbitral tribunal may not consolidate more than one person’s claims and may not otherwise preside over any form of a representative or class proceeding. Notwithstanding the tribunal’s power to rule on its own jurisdiction and the validity or enforceability of the agreement to arbitrate, the tribunal has no power to rule on the validity or enforceability of the agreement to arbitrate solely on an individual basis. In the event the prohibition on class arbitration is deemed invalid or unenforceable, then the remaining portions of this arbitration provision will remain in force.
SuperSprings International Inc. (“nous”) n'accorde cette garantie limitée qu'au propriétaire initial qui a enregistré son produit (“vous”). Elle ne s'étend pas à tout propriétaire ultérieur ou autre cessionnaire du produit. Nous nous réservons le droit de : (a) d'exiger une preuve d'achat comme condition de la présente garantie, (b) d'apporter des révisions futures à cette garantie limitée sans préavis. Veuillez noter que cette garantie ne s'applique qu'aux produits achetés auprès d'un vendeur autorisé de SuperSprings International qui est soumis aux contrôles de qualité de SuperSprings International et qui les respecte, sauf si la loi l'interdit.
Sous réserve des conditions, exclusions et limitations de la présente déclaration de garantie, SuperSprings International, Inc. garantit à l'acheteur initial uniquement que son produit SuperSprings International est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la période de garantie applicable, telle que définie ci-dessous.
Votre garantie limitée à vie ne couvre pas les dommages résultant de ou liés à tout véhicule, produit ou combinaison de composants autre que le produit SuperSprings International. Votre garantie limitée à vie ne couvre pas non plus les véhicules, les produits ou les composants fournis par nous ou par d'autres et dont nous déterminons qu'ils ont été endommagés par ou soumis à : L'utilisation du véhicule au-delà du poids nominal brut du véhicule, du poids combiné du véhicule / des capacités de remorquage ou d'autres spécifications ou limitations de conception du fabricant de l'équipement d'origine ; L'usure normale, la détérioration de la forme ou du calibre du ressort, l'altération, la modification du produit, l'installation incorrecte ; Les rayures ou les défauts de finition du produit (revêtement en poudre, peinture, etc.) ou les dommages dus à l'expédition ; L'utilisation anormale ou la mauvaise utilisation, y compris l'utilisation de produits autres que ceux recommandés dans le guide d'application actuel de SuperSprings International ou dans les instructions ; Courses ou autres compétitions ou concours de véhicules ; Accidents, impacts de rochers, d'arbres, d'obstacles ou d'autres aspects de l'environnement, ou autres actions ou événements échappant à notre contrôle raisonnable ; Utilisation commerciale lourdement chargée sur des routes non pavées ; le non-respect des instructions relatives au produit ou de l'entretien préventif ; ou Modifications ou réparations non autorisées ; Les produits qui ont été abandonnés et qui ne sont plus fabriqués par SuperSprings International. Si un produit discontinué s'avère défectueux, nous le remplacerons, à notre seule discrétion, par un produit comparable ou émettrons un crédit égal au prix d'achat initial.
Cette garantie limitée prend effet à la date d'achat et dure aussi longtemps que vous possédez le véhicule sur lequel le produit a été installé, pour toutes les applications grand public. Toutes les applications commerciales sont garanties pendant 3 ans, à compter de la date d'achat. Par “applications commerciales”, on entend tout véhicule destiné à, immatriculé pour, ou utilisé (partiellement ou non) dans le cadre d'une entreprise ou d'un commerce, y compris, mais sans s'y limiter, les “véhicules automobiles commerciaux” tels que définis ou prévus par le Code des réglementations fédérales des États-Unis. Toutes les autres applications sont des “applications de consommation”. La période de garantie ne sera pas prolongée si nous réparons ou remplaçons le produit. Nous pouvons modifier la disponibilité de cette garantie limitée à notre discrétion, mais tout changement ne sera pas rétroactif.
Les recours décrits ci-dessus sont vos seuls et uniques recours et notre entière responsabilité en cas de violation de la présente garantie limitée. Notre responsabilité ne peut en aucun cas dépasser le montant réel que vous avez payé pour le produit défectueux, et nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dommages ou pertes consécutifs, accessoires, spéciaux ou punitifs, qu'ils soient directs ou indirects. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ou l'exclusion susmentionnée peut ne pas s'appliquer à vous.
En ce qui concerne tout produit défectueux pendant la période de garantie, nous nous engageons, à notre seule discrétion, à réparer ou à remplacer gratuitement ce produit (ou la pièce défectueuse). Nous paierons également les frais d'expédition et de manutention pour vous renvoyer le produit réparé ou de remplacement. Nous ne vous rembourserons pas les réparations ou les pièces de rechange fournies par une autre personne.
To obtain warranty service, click the link at the top of this web page or contact SuperSprings International at (805) 745-5553 email warranty@superspringsint.com to first obtain a Returned Merchandise Authorization (RMA) number. No warranty service will be provided without an RMA number. All removal, shipping and installation costs are your responsibility. If a replacement part is needed before yours can be returned, you must first purchase the replacement part through SuperSprings International. Then, if we determine your part to be covered under a valid warranty claim, you will be credited the purchase price.
Nous sommes très fiers de notre service à la clientèle. Toutefois, si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait du traitement de votre demande de garantie, vous pouvez recourir à la procédure informelle de règlement des litiges suivante, à moins que vous ne choisissiez d'engager une procédure devant le tribunal des petites créances à notre encontre. Si vous avez un problème ou un litige, veuillez envoyer un avis écrit décrivant votre problème ou votre litige et la solution que vous souhaitez obtenir à l'adresse suivante : support@superspringsint.com Nous tenterons, en toute bonne foi, de résoudre le litige avec vous. Si le litige n'est pas résolu dans les 40 jours suivant la réception de votre avis écrit, vous et nous acceptons que le litige soit résolu par arbitrage à Santa Barbara, en Californie. Le tribunal sera habilité à statuer sur toute contestation de sa propre compétence ou de la validité ou du caractère exécutoire de toute partie de l'accord d'arbitrage. Vous acceptez de recourir à l'arbitrage uniquement sur une base individuelle, et que cette garantie n'autorise pas l'arbitrage collectif ou toute réclamation présentée en tant que plaignant ou membre d'un groupe dans le cadre d'une procédure d'arbitrage collective ou représentative. Le tribunal arbitral ne peut pas consolider les réclamations de plus d'une personne et ne peut pas présider une procédure représentative ou collective sous quelque forme que ce soit. Nonobstant le pouvoir du tribunal de statuer sur sa propre compétence et sur la validité ou le caractère exécutoire de la convention d'arbitrage, le tribunal n'a pas le pouvoir de statuer sur la validité ou le caractère exécutoire de la convention d'arbitrage uniquement sur une base individuelle. Si l'interdiction de recourir à l'arbitrage collectif est jugée invalide ou inapplicable, les autres parties de la présente clause d'arbitrage resteront en vigueur.
Rejoignez notre liste de diffusion pour recevoir les dernières nouvelles, les conseils, les articles de blog et les offres !